首页 两轮车 三轮车 汽车 头条 报价 推荐 资讯 焦点 品牌 技术
首页 >  焦点 > 

苏东坡传 作者:林语堂

2023-07-07 15:11:02 来源:个人图书馆-新用户4541Ay47

林语堂著。张振玉译。原作为英文,中文译本有1977年台湾远景出版社的宋碧云译本和1979年之张振玉译本。台湾金兰文化出版社1986年4月出版的35册《林语堂经典名著》将张振玉译本列为第4册。大32开本,417页,约31万字。全书分4卷28章。第1卷“童年与青年”分5节;第2卷“壮年”分9章;第3卷“老练”分9章;第4卷“流放岁月”分5章,后附年谱、参考书及资料来源。此书因原为美国读者而写,故文字流畅如话,许多诗词及其它资料被作者以散文表达。但作者并未置传记文学的真实原则于不顾,在资料翔实的基础上,作者坚持考据、义理、词章三要点,以生动形象的笔触为之,遂使本书成为今人所写的一本苏东坡传记的佳作。张氏译本也基本上体现了原作的水平与风格。

章节列表


(资料图)

译者序

原序

第一章 文忠公

第二章 眉山

第三章 童年與青年

第四章 應試

第五章 父與子

第六章 神、鬼、人

第七章 王安石變法

第八章 拗相公

第九章 人的惡行

第十章 兩兄弟

第十一章 詩人、名妓、高僧

第十二章 抗暴詩

第十三章 黃樓

第十四章 逮捕與審判

第十五章 東坡居士

第十六章 赤壁賦

第十七章 瑜珈與煉丹

第十八章 浪跡天涯

第十九章 太后恩寵

第二十章 國畫

第二十一章 謙退之道

第二十二章 工程與賑災

第二十三章 百姓之友

第二十四章 二度迫害

第二十五章 嶺南流放

第二十六 章仙居

第二十七章 域外

第二十八章 終了

附录一 年谱

附录二 参考书及资料来源

关键词:

下一篇:最后一页
上一篇:西安人因游客多被正式确诊为“沈眉庄”,济南人因高温被正式确诊为“甄嬛”

相关新闻